امروزتصمیم گرفتیم اصطلاحاتی رو آموزش بدم که مرتبط با بیان احساسات و اصطلاحات مرتبط با روز ولنتاین به زبان انگلیسی باشه.
دو نفر برای هم ساخته شدن |
A match made in heaven – two people who are extremely compatible and will have a great life together |
.We are a match made in heaven. Let’s get married |
عشق ناگهانی |
To fall head over heels in love – to fall completely in love
|
.He has fallen head over heels in love with Jane
|
مجذوب شدن |
To be smitten with someone – to be completely captivated by someone and feel immense joy
|
.Sally is smitten with this Gary chap she met the other day. She can’t stop talking about him
|
نور چشم کسی بودن |
To be the apple of someone’s eye – to be loved and treasured by someone, normally a parent
|
.Yasmin can do no wrong. She is the apple of her father’s eye
|
شخصی که همه چیز رو باهاش درمیون میذاری soulmate |
To be a soul mate – to be someone who understands and accepts the other person completely
|
.My husband is my best friend and my soul mate
|
از نگاه کردن بهش نفست بند میاد |
To take one’s breath away – when you are so in love with that person that you find it difficult to breathe
|
You are so beautiful that you take my breath away (To be extra romantic you could play “Take my Breath Away” by Berlin!)
|
وقتی میخوای بهش بگی هیچ کس برام مثل تو نمیشه |
To be someone’s one and only – to be unique to the other person
|
.You will always be my one and only
|
دیوانه وار کسی یا چیزی را دوست داشتن |
To have a crush on someone – an informal idiomatic expression that describes young romantic infatuation
|
.Sally has had a crush on James since they were at university together. He doesn’t realize this
|
علاقمند بودن به فردی |
.To be into someone – to be interested in sb
|
.My friend is really into you
|
دوست داشتن فراوان |
To love someone with all of one’s heart and soul – to love someone completely
|
.John loves Leslie with all his heart and soul
|