چند نکته ظریف در حل گام به گام یک سوال Sentence Correction جی مت

چند نکته ظریف در حل گام به گام یک سوال Sentence Correction جی مت

چند وقت پیش که داشتم به آزمون آزمایشی GMAT که قبلا انجام داده بودم نگاه میکردم،به سوالی برخوردم که همون  لحظه که دیدمش تصمیم گرفتم با شما به اشتراک بذارمش. ویژگیه ای جالبی داره.

اول سعی کنیدحلش کنید.    

* “Analyzing campaign expenditures, the media has had as a focus the high costs and low ethics of campaign finance, but they have generally overlooked the cost of actually administering elections, which includes facilities, transport, printing, staffing, and technology.

“(A) Analyzing campaign expenditures, the media has had as a focus”

“(B) Analyses of campaign expenditures by the media has been focused on”

“(C) In analyzing campaign expenditures, the media have focused on”

“(D) Media analyses of campaign expenditures have had as a focus”

“(E) In their analysis of campaign expenditures, the media has been focusing on”

اولین نگاه

وسط این جمله ای که زیرش خط کشیده شده،یه کاماهست که همون ابتدا توجه منوبه خودش جلب کردد. شاید یه جورمعرّف (modifier) باشه، باید وقتی کل جمله رومیخونیم حواسمو نبه این چیزا باشه.

مرحله بعد،به ابتدای همه ی گزینه ها یه نگاه ا نداختم.

تفاوت های معناداری رومیتونید دراونها ببینید. هنوزمطمئن نیستم به چه معنی هستن،ولی این ومیرسونه که من باید اول به هسته ی جمله ومعرّفهایی که داره دقیق نگاه کنم.

به این هم دقت کردم که قسمتی ازجمله  که زیرش خط کشیده نشده  چقدرطولانیه وسریع به این مشکوک شدم. دارن سعی میکنن چی رو از من پنهون کنن؟

بعد،جمله ی اصلی روخوندم  وفهمیدم که توی این جمله،یه معرّف آغازکننده ی جمله ( opening modifier ) داریم.

نمیدونم چرابه نظرم یه کم مسخره اومد!

بعد دوباره برگشتم وبه اون قسمتی ازجمله که زیرش خط نداره فکرکردم.

اغلب،این یعنی یه کلمه یا یه سری کلمه درقسمتی که زیرش خط نداره هستن که  باید به اون قسمتی ازجمله که  زیرش خط کشیده شده ربط پیدا کنن. اگه بتونم اون  وپیداکنم،میتونم بعضی ازگزینه های غلط رو حذف کنم.

بهترین راه برای بررسی گزینه ها چیه؟جملات روبه صورت  عمودی بررسی کنید تا تفاوت روپیداکنید.

 has با have تفاوت داره: مفرد یا جمع. حالا باید انتخاب کنم: باهمین پیش برم یا برگردم به اون معرّف؟

من  باهمین ادامه میدم؛ازتطابق فاعل-فعل بیشترخوشم میاد. خب،پس فاعل ما میشه... اوه! اونا ساختارجمله روتوی  بعضی ازگزینه هاعوض میکنن! فاعل توی همه ی جمله ها media نیست. ممم... من اول گزینه هایی رو بررسی میکنم که فاعلشون media س ( همونی که توی جمله ی اصلی هم هست).

گزینه های A ، B و E همونایی هستن که میخوام. A و E ، media has دارن ولی گزینه ی C میگه media have . اصلا media مفرده یا جمع؟

بستگی داره،اونطورکه شنیدم،همه دوتاش هم استفاده  میکنن. خب،حالاچطوری تشخیص بدم؟

هرموقع  ازکلماتی که هم  به  صورت مفرد  میتونن استفاده بشن هم جمع ( مثل media ، data وغیره) در GMAT استفاده میشه،معمولا توی قسمتی ازجمله که زیرش خط کشیده نشده،برای تشخیص اینکه ازکدوم فرم استفاده کنیم یه سرنخ میدن. فقط باید پیداش کنم.

ایناهاش!

“they have generally overlooked the cost of actually administering elections”

ضمیرجمع they برمیگرده به فاعل که media س،پس باید قسمت اول جمله روطوری درست کنم که با این منطبق باشه. media جَمعه. گزینه ی A و E هردوغلط هستن.

B و D چطور؟این گزینه ها فاعل جمله روعوض کردن:

“(B) Analyses of campaign expenditures by the media has been focused on”

“(D) Media analyses of campaign expenditures have had as a focus”

درهردومورد،فاعل،کلمه ی analyses هست که  جَمعه. گزینه ی B این فاعل روبا فعل has جفت میکنه،که یه فعل مفرده. نخیر.

خب،باتوجه به تطابق فال-فعل،فقط گزینه های C و D روداریم. احساس خوبی دارم!

بذارید دوتای آخرو مقایسه کنیم:

“(C) In analyzing campaign expenditures, the media have focused on”

“(D) Media analyses of campaign expenditures have had as a focus”

تصمیم نهایی اینجا یه کم سخت میشه. حتی اگه تا اینجای کارهم پیش اومده باشید ولی مجبوربشید حدس بزنید ، بازم حس خوبی داره.

اگه من داشتم درمورد حرفه ی خود مصحبت میکردم،میتونستم بگم:

In my career, I have had as a focus the GMAT.

میتونستم هم بگم:

In my career, I have focused on the GMAT.

ساختار دوم سختاریه که اصطلاحی تره. در حالت کلی، وقتی که می تونید بگید something “focused on” XYZ  ، نگید something “had as a focus on” XYZ (یا had XYZ as a focus ).

به نکته ای هم که قسمت دوم جمله بهش اشاره میکنه دقت کنید:

“(C) In analyzing campaign expenditures, the media have focused on…”

“(D) Media analyses of campaign expenditures have had as a focus…”

“…but they have generally overlooked the cost of actually administering elections”

توی گزینه ی C فاعل media هست، بنابرین قسمت دوم جمله می گه: the media overlooked certain costs 


توی گزینه ی D فاعل analyses هست، بنابرین قسمت دوم جمله میگه: The analyses overlooked certain costs

کلمه ی analyses به موجود زنده  برنمیگرده،درواقعتحلیل ها  نمیتونن فکرکنن. میتونیم بگیم the analyses overlooked certain costs ،ولی به جاش ترجیح میدیم بگیم you overlooked those topics .

بایداعتراف کنم که تاحالا پیش  اومده که  بشنوم کسی این جمله your analysis overlooks …  روبگه،ولی وقتی که اینطوری میگن ،یعنی نمیخوان ازکسی رُک انتقاد کنن. احتمالا اینکه گفتنِ you overlooked… دیگران رو ناراحت یا عصبانی کنه بیشتره،ولی با این حال این جمله درست تره.

گزینه ی درست C هست.

یک نکته ی ظریف!

بذارید یه نکته ی ظریف هم که درابتدای گرینه ی A هست بگم. ازاین نکته برای حذف این گزینه استفاده نمی کنیم، ولی به هرحال چیزیه که باید بدونید.

معرّف  آغاز کننده که درگزینه ی A هست ،یه معرّف ing کاما داره. اینطورمعرّفها،به فاعل وفعل هسته ی اصلی جمله برمیگردن. علاوه براون،معرّف های کاما دار،ترتیب خاصی رو بربیان اتفاقات اعمال میکنن. به این مثالها نگاه کنید:

Running as fast as she could, she barely caught the bus.

She ran as fast as she could, barely catching the bus.

اتفاقی که دراول جمله بیان شده،همونیه که اول  هم اتفاقا فتاده. او تا جایی که میتونستتند دوید، درنتیجه، به زحمت تونست خودشوبه اتوبوس برسونه.

اگه میگفتیم:

She barely caught the bus, running as fast as she could.

این جمله یعنی اوبه اتوبوس رسید،درنتیجه تاجایی که میتونستتند دوید. این غیرمنطقیه. ترتیبش اشتباهه.

بنابرین،درجمله ی آزمون آزمایشی GMAT که راجع  بهش حرف زدیم،داریم:

“Analyzing campaign expenditures, the media has had as a focus…”

اول،هزینه های کمپین وآنالیزکردن... وبعد،درنتیجه ی اون،روی مسئله،تمرکزخاصی داشتن؟

نه! هرموضوعی روهم درنظربگیریم،اول روی مسئله ای تمرکزمیکنن و بعد با استفاده ازاین تمرکز،اون مسئله  روتحلیل میکنن. یا  میشه گفت اینها هم زمان اتفاق افتاده؛هردودقیقا یکی هستن.

گزینه ی C ،با تبدیل معرّف آغازکننده به یه عبارت حرف اضافه ای،این مشکل رو حل کرده:

“(C) In analyzing campaign expenditures, the media have focused on…”

دراین ساختار، in  میتونه به معنی while یا  in the process of (درحین انجام  کاری) باشه. درحین تحلیل اینطورمسائل،روی فلان موضوعات تمرکز کردن.