به بخش مقالات آموزشی موسسه زنگنه خوش آمدید

This is some blog description about this site

آموزش زبان بازرگانی:اصطلاحات رسمی و غیر رسمی رایج در مکالمات تلفنی دربازرگانی

آموزش زبان بازرگانی:اصطلاحات رسمی و غیر رسمی رایج در مکالمات تلفنی دربازرگانی

 

اصطلاحات رسمی و غیر رسمی رایج در مکالمات تلفنی بازرگانی

1.معرفی خود 

در هنگامی که تماس تلفنی در محیط کار دریافت می کنید در ابتدا خود را معرفی نمایید و یا اگر شخصی که زنگ می زند خود را معرفی نکند٬‌شما باید از از آنها بخوایید که بگویند چه کسی هستند با استفاده از عبارات زیر:

Formal

‘Hello’

‘Good Morning’

‘Good Afternoon’

‘This is ___ speaking’

‘?Could I speak to ___ please’

‘I would like to speak to ___’

‘I’m trying to contact ___’

Informal

‘Hello’

‘Hi, it’s ___ here’

‘I am trying to get in touch with ___’

‘?Is ___ there please’

۲. دادن اطلاعات بیشتر

در این قسمت شما با اصطلاحاتی آشنا می شوید که از طریق آنها می توانید اطلاعات بیشتری در مورد خودتان در تماس های تلفنی نشان دهید. برای مثال از کجا زنگ می زنید .و یا از طرف چه کسی زنگ می زنید.

Formal

‘I am calling from        

(من از شرکت …….. زنگ می زنم)

....I’m calling on behalf of’  

 (من از طرف شرکت/شخص……… زنگ می زنم)

Informal

‘......I’m in the post office at the moment, and I just needed ’

(من اداره پست هستم الان٬ و نیاز داشتم که …….)

۳. دریافت تماس تلفنی 

شما در جواب به تلفن می توانید از عبارت های زیر استفاده کنید:

Formal

‘Hello, this is ___ speaking’                  

 (سلام ٬ (اسمتان)صحبت میکنه) 

 ‘?___ speaking, how may I help you’

Informal

‘Hello, John’s phone’

 

۴. در خواست برا ی اطلاعات بیشتر

اگر تمایل دارید که با فرد خاصی صحبت کنید٬و یا شماره داخلی دارید ٬ می توانید از عبارت های زیر استفاده کنید.

Formal

‘?May I ask who’s calling please’ 

 (میشه بپرسم شما کی هستید؟)

‘?Can I ask whom I’m speaking to please’ 

 (میشه بپرسم با چه شخصی در حال صحبت می باشم)

‘?Where are you calling from’

  (ازکجا تماس می گیرید؟)

‘?Is that definitely the right name/number 

 ( آیا مطمئنید که شماره شما یا شخص مورد نظرتان درست است؟)

‘Could I speak to someone who ___?’

‘I would like to make a reservation please’                                    

 (من می خواهم یک رزرو انچام بدهم)

‘?Could you put me through to extension number ___ please  

  (میشه من را به این خط داخلی …….. وصل کنید؟)

Informal

‘?Who’s calling please’

‘?Who’s speaking’

‘?Who is it

 ?Whom am I speaking to

۵. در خواست از گیرنده تماس برای صبر کردن/ یا انتقال تماس

اگر شما می خواهید شخصی را به خط دیگری وصل کنید می بایست به آن شخص این مطلب را بگویید. برای این کار می توانید از این جملات استفاده کنید:

Formal

‘?Could you hold on a moment please’

(میشه چند لحظه منتظر بمانید؟)

‘Just a moment please’

‘Hold the line please’

‘I’ll just put you through’

(من تماس   شما را وصل می کنم به …)

‘I’ll just transfer you now’

(من  الان تماس شما را وصل می کنم)

Informal

‘Hold on a minute’

‘Just a minute’

‘Okay, wait a moment please’

رای دهی به این پست:
مقالات و منابع آیلتس :چگونه Task 1 رایتینگ آکادمی...
آموزش زبان انگلیسی:جملات کلیدی در مورد نوزاد و تول...

Related Posts

نظرات

 
بدون نظر
آیا قبلا ثبت نام کرده اید؟ وارد سایت شوید
مهمان
چهارشنبه, 23 آبان 1397
Go to top
0
Shares