آموزش زبان انگلیسی:غلطهای مصطلح در زبان انگلیسی - بخش اول

آموزش زبان انگلیسی:غلطهای مصطلح در زبان انگلیسی - بخش اول

سلام

برای تمام یادگیرندگان زبان انگلیسی مواردی وجود دارد که با تاثیر از زبان مادری به غلط در زبان انگلیسی استفاده میشود. این ایرادهای معمول تحت عنوان common errors  دسته بندی میشوند و قرار است در بخشهای سریالی به بررسی آنها بپردازیم. شاید هنوز دقیقا متوجه منظورم نشده باشید . به این مثالها دقت نمااید تا مبحث روشن شود.

مطمئنا تا بحال عبارتهای odd days  و  even days  را به معانی روزهای فرد و روزهای زوج شنیده اید!

متاسفانه هیچ یک از این دو عبارت در زبان انگلیسی وجود ندارند!

شما مطمئنا تا بحال عبارتهای odd days  و  even days  را به معانی روزهای فرد و روزهای زوج شنیده اید! متاسفانه هیچ یک از این دو عبارت در زبان انگلیسی وجود ندارند! یعنی وقتی به فردی امریکایی بگویید:

I go to work on odd days!

 اگرچه منظور شما اینست که در روزهای فرد سر کار میروید اما آن فرد فکر میکند شما در روزهای " عجیب و غریب" سر کار میروید زیرا لغت  odd   اگرچه هر دو معنای فرد و عجیب را دارد اما در فرهنگ آمریکاییها روزهای هفته دارای "عدد" نیستند و نمیتوان odd  را برای روزهای فرد بکار برد و باید تک تک روزها را نام برد، درست متضاد فارسی که روزها دارای عدد هستند مثلا "یک شنبه" یا " سه شنبه" دارای عددی فرد در دل خود هستند. در نتیجه دانستن این تفاوتهای زبانی باعث طبیعی تر شدن مکالمه انگلیسی شما میشود.

مثالی دیگر: 

بسیار پیش آمده است که زبان آموزان من این گونه از زمان حال کامل استفاده میکنند:

I haven’t seen him since two years ago!

این جمله نیز غلط است و ago  با زمان حال کامل بکار نمیرود و شکل صحیح جمله فوق ای است:

 I haven’t seen him FOR two years یا  I haven’t seen him since 2015

به مثال دیگری توجه نمایید:

We discussed about the issue last night.

این جمله نیز متاثر از زبان فارسی بوده و در زبان انگلیسی حرف اضافه about  با فعل  discuss  بکار نمیرود و شکل صحیح جمله ای است :  

به معنی : ما دیشب در باره ی مشکل مباحثه کردیم                                                                                                                                   we discussed the issue last night.  

حال که اهمیت دانستن و شناختن این common errors  مشخص شد به 5 مورد ار آنها توجه نمایید و به خاطر داشته باشید هر هفته پستهای مربوط به این سر فصل را اینجا قرار میدهم که میتوانید با عضویت در خبرنامه نیز آنها ر دریافت نمایید.

1: برای بیان"حسادت کردن به شخصی یا چیزی" از عبارت  “be jealous OF  sb/sth” استفاده نمایید و به حرف اضافه آن دقت کنیدو استفاده از حرف اضافه about  در این عبارت و با این معنی غلط است.

Tom is jealous of his little brother                                                                                                                                                    تام به برادر کوچکش حسادت میکند.

 

2: برای بیان شغل از لغت job  استفاده نمایید و یادتان باشد   work  معمولا به فعالیت فیزیکی دلالت دارد و غیر قابل شمارش است به غیر از وقتی که به آثار هنری اشاره داشته باشد . مثلا

I don’t have a job  درست است ولی  I don’t have a work  غلط است.

برای بیان فعالیت فیزیکی میتوان از  work  بهره برد مثلا:

 Teaching requires hard work به معنای " تدریس کار سختی است.

3:برای بیان کردن نظر از این عبارت استفاده نمایید : to give/ express your opinion  و هرگز از say your opinion  استفاده نکنید!

             من از بیان نظرم واهمه ای ندارم.                                                                                                                                     I am not afraid of giving my opinion.

4: برای بیان "مخالفت با چیزی" از این دو عبارت استفاده نمایید:

I oppose Darwin’s ideas  یا  I am opposed to violence

متاسفانه اکثر افرا اینگونه میگویند که غلط است:  I oppose TO  violence

5: برای بیان نیاز به چیزی از فعل  need  بدون to  استفاده نمایید مثلا:

 I need money  و هرگز نگویید  I need TO money.

 توجه داشته باشید توجه به موارد ذکر شده در پیشرفت زبان انگلیسی شما بسیار مهم بوده و نیاز به تمرین جهت فراگیری کامل دارد.

تا پست بحدی و بخش دوم common errors  

خدانگهدار ابوالفضل زنگنه

رای دهی به این پست:
مقالات و منابع جی آر ای:6 ایراد معمول در رایتینگ ...
مقالات و منابع GRE: حل مسئله "میانگین وزنی" در یک ...

Related Posts

نظرات

 
بدون نظر
آیا قبلا ثبت نام کرده اید؟ وارد سایت شوید
مهمان
چهارشنبه, 30 آبان 1397
Go to top
0
Shares